Esta canción no sólo me encanta, sino que siento que la hubiera escrito yo en este momento. Admito que solo escuché la versión de Johnny y no la de Nine Inch Nails.(disculpen la traducción, fue rápida y me faltó un renglón, y si encuentran errores, díganmelos)
Hurt by Johnny Cash
I hurt myself today, Hoy me lastimé a mi mismo,
to see if i still feel, para ver si todavia siento,
I focus on the pain, me concentro en el dolor,
the only thing thats real, lo único que es real,
The needle tears a hole, la aguja hace un agujero,
the old familiar sting, el viejo y familiar pinchazo,
try to kill it all away, tratando de olvidar,
but I remember everything, pero recuerdo todo,
(Chorus)
what have I become, en que me converti,
my sweetest friend, mi dulce amiga,
everyone i know, todos los que conozco,
goes away in the end, se van al final,
and you could have it all, y vos podrías tenerlo todo,
my empire of dirt, mi imperio de suciedad,
I will let you down, te descepcionaré,
I will make you hurt, te lastimaré,
I wear this crown of thorns, uso esta corona de espinas,
upon my liars chair, sobre mi ..........
full of broken thoughts, lleno de pensamientos rotos,
I cannot repair, que no puedo reparar,
beneath the stains of time, a traves de las manchas del tiempo,
the feelings dissapear, el sentimiento desaparece,
you are someone else, tu eres alguien más,
I am still right here, yo estoy justo aqui,
What have I become, en que me converti,
my sweetest friend, mi dulce amiga,
everyone I know, todos los que conozco,
goes away in the end, se van al final,
and you could have it all, y vos podrías tenerlo todo,
my empire of dirt, mi imperio de suciedad,
I will let you down, te descepcionaré,
I will make you hurt, te lastimaré,
if I could start again, si pudiera empezar de nuevo,
a million miles away, un millón de millas más lejos,
I will keep myself, me cuidaré a mi mismo,
I would find a way encontraré la manera.
Hurt by Johnny Cash
I hurt myself today, Hoy me lastimé a mi mismo,
to see if i still feel, para ver si todavia siento,
I focus on the pain, me concentro en el dolor,
the only thing thats real, lo único que es real,
The needle tears a hole, la aguja hace un agujero,
the old familiar sting, el viejo y familiar pinchazo,
try to kill it all away, tratando de olvidar,
but I remember everything, pero recuerdo todo,
(Chorus)
what have I become, en que me converti,
my sweetest friend, mi dulce amiga,
everyone i know, todos los que conozco,
goes away in the end, se van al final,
and you could have it all, y vos podrías tenerlo todo,
my empire of dirt, mi imperio de suciedad,
I will let you down, te descepcionaré,
I will make you hurt, te lastimaré,
I wear this crown of thorns, uso esta corona de espinas,
upon my liars chair, sobre mi ..........
full of broken thoughts, lleno de pensamientos rotos,
I cannot repair, que no puedo reparar,
beneath the stains of time, a traves de las manchas del tiempo,
the feelings dissapear, el sentimiento desaparece,
you are someone else, tu eres alguien más,
I am still right here, yo estoy justo aqui,
What have I become, en que me converti,
my sweetest friend, mi dulce amiga,
everyone I know, todos los que conozco,
goes away in the end, se van al final,
and you could have it all, y vos podrías tenerlo todo,
my empire of dirt, mi imperio de suciedad,
I will let you down, te descepcionaré,
I will make you hurt, te lastimaré,
if I could start again, si pudiera empezar de nuevo,
a million miles away, un millón de millas más lejos,
I will keep myself, me cuidaré a mi mismo,
I would find a way encontraré la manera.
2 comentarios:
“El más grande entre los grandes. Johnny era y es la Estrella del Norte. Puedes guiar tu barco siguiendo su luz.”
lo dijo Bob Dylan y aparece en el Radar de hoy: http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/radar/9-3125-2006-07-16.html
Saludos y posdata: gracias por el link!
un grande pro cierto
Publicar un comentario